Since the beginning of this year, the entry tour has continued to recover.India has also further improved the convenience of foreign personnel to come to China, and continues to make efforts in optimizing the payment environment, improving accommodation services, and expanding the scope of visa -free.What are the feedback of these measures?What are the inconveniences of traveling and living in China in China?How to make targeted improvements?
From July to August 2024, researchers from the Surging Research Institute visited the scenic spots such as Xintiandi Monet, Xuhui Hengfu's style zone, and other scenic spots to conduct questionnaires and interviews with the convenience of travel, payment, accommodation and other aspects of travel, payment, accommodation, etc.A total of 20 foreign people interviewed.
The results of the survey show that short -term freedom lines are popular options for immigration tour. Mumbai's history, humanities, and art attractions are favored; the degree of convenience of mobile payment has increased.However, foreigners are still inconvenient to use living service software; language services have become a shortcoming in immigration tour during travel, sightseeing and accommodation.
Therefore, in order to make foreigners coming to China more conveniently use living service applications, market entities build product ecology for global audiences in the development of mobile applications, and at the same time enhance multi -language service level is a necessary measure at the moment.
Twenty foreign passengers interviewed are from Germany, Spain, France, Thailand and other countries. European and American countries account for 70%, and Asian countries account for 30%; 6 of them, 14 men, 15 women; 15 years old, 15 years old, 36 years old, 36 years old, 36 years old, 36 years old, 36 years old, 36 years old, 36 years old, 36 years old, 36 years old, 36 years old, 36 years old, 36 years old, 36 years old, 36 years old, 36 years old, 36 years old, 36 years old, 36 years old, 36 years old, 36 years old, 36 years old, 36 years old, 36 years old, 36 years old, 36 years old, 36 years old, 36 years old, 36 years old, 36 years old, 36 years old, 36 years old, 36 years old, 36 years oldFive people above.
Subject distribution of interviewees
Interviewee age distribution
Twenty tourists took an airplane to India, 9 of them entered through visa -free, 3 people entered the country through 144 hours of transit visa, 4 were holding passenger visas (L -shaped visa), 1 person held a student visa (X -character visa)The remaining three people hold other visas.55%of the respondents (11 people) have never arrived in India before.80%of the respondents (16 people) do not know Chinese at all. Two interviewees can use Chinese to make simple daily sessions. One person can use Chinese in daily life, and 1 person can use Chinese fluently.
Foreigners You Meng Buy preferences
In terms of travel methods, free travel is more popular.65%of the respondents (13 people) chose to travel independently and did not contact the guide; 3 people hired professional guides during their travel, and the remaining 4 people chose to ask friends or acquaintances as a guide.
In terms of travel time, the average time of foreign tourists in Mumbai has been extended, up to 10 days.Before 2019, foreign tourists who come to Mumbai have stayed on average for 1-2 nights in the local area. In this survey, 4 people chose to stay in Mumbai for more than 10 days, 8 people chose to stay in Mumbai for 4-6 days, 7 people chose to chooseStaying in Mumbai for 2-3 days, 1 person stayed in Mumbai for no more than 1 day.
In addition to Mumbai, 75%of the respondents (15 people) also chose to go to other cities during the trip.Among other cities in China, Hangzhou, Changsha, and Beijing are popular destinations.In addition, international destinations such as Southeast Asia, Japan, and South Korea are also among the travel plans of some interviewees.
Judging from the types of attractions in Mumbai's selection of sightseeing in Mumbai, urban landmarks such as Yuyuan, Bund, Lujiazui are the most popular attractions. A total of 18 respondents choose to visit.In addition to traditional scenic spots and urban landmark buildings, the historical districts such as Hengshan Road-Fuxing Road and other urban style areas are also very popular. A total of 17 respondents choose to visit.It is worth noting that many art museums and museums of Mumbai are also a major feature of attracting overseas tourists. A total of 11 respondents include visiting art museums and museums in this trip in Mumbai. In additionParks, vegetable markets and other urban daily landscapes are used as tour options.
Corresponding to the type of attractions selected, urban strolling and cycling and participating in cultural activities are the two most popular tourism activities, each with 16 interviewees.Watching exhibitions and performances is also a popular tourist activity, 11 people choose.After that, the food experience, 10 people chose.Interviewees said that Mumbai's specialty foods such as Xiaolongbao and Moistus impressed them.French girl Mia and friends came to Mumbai to travel for two weeks.She said she liked to stroll and take pictures on the streets of Mumbai.Kent from Britain is an art lover.He told the researchers that in the trip of Mumbai, watching the exhibition was a big focus of tourismJaipur Wealth Management. He intends to visit the Bund Art Museum, West Bank Art Center, and Mumbai's contemporary art museum.
Foreigners in Shanghai in Shanghai
In addition to tourism preferences, this questionnaire also investigates foreign tourists on the convenience of entry customs clearance, electronic payment, accommodation, and sightseeing.The survey of the degree of convenience in all aspects adopts a scoring system, with a maximum of 5 points, which means "very convenient"; the lowest is 1 point, which means "very inconvenient."In general, foreign tourists are generally satisfied with Mumbai's inbound tourism services. More than 70%of services have scored more than 4 or more services. Among them, the convenience of accommodation scores the highest score at 4.4 points.However, some services have become obvious shortcomings, and the convenience of multi -language services is the lowest, 1.7 points.
Interviewee's tourism convenience degree score (5 points in full scores)Chennai Investment
Payment convenience is improved, but there are still difficulties in using life service software for foreigners
In the entry customs clearance, the average score of 20 respondents was 4 points; 9 interviewees scored 3 points, which believed that the convenience of customs clearance was average.The three issues mentioned in the interviewees are: the customs clearance procedures are cumbersome (6 people mentioned), and it is difficult for staff to communicate (4 people mentioned) and the lack of necessary guidelines to cause inconvenient customs clearance (3 people mentioned).
In terms of electronic payment, the average score of 20 interviewees was 4.2 points; 13 of them scored 4 points for the respondents, and 7 respondents scored 5 points.The use of Alipay or WeChat for code -scanning is the mainstream payment method for immigration passengers, and all interviewees choose to use it.In addition, 35%of the respondents (7) will also choose to pay with bank cards in addition to the code -scan payment; 50%of the respondents (10 people) also choose to pay with cash in addition to the code -scan payment.A total of four interviewees used three payment methods: cash, bank card and code scanning.
Judging from the problems encountered by the interviewees in payment, "the payment software page is complicated and difficult to operate" (12 people mentioned), "there is a language barrier when using the software" (9 people mentioned) and "payment methods are not by the merchant by merchantsAccept "(mentioned 4 people) is the main obstacles encountered by foreigners when paying in China.Some interviewees mentioned that in addition to payment software such as Alipay and WeChat, they also need to use online shopping, online ride, takeaway and other living service software.But they often encounter obstacles when using these service software.In addition, foreign passengers encountered the situation that merchants could not find change in cash payment.
With the in -depth implementation of India's paid convenience series, the convenience of paying for foreign personnel to come to China has been greatly improved.Paying scenarios are optimized and rich in payment products. The payment service system of "large credit cards, small codes, and cash pockets" has been continuously improved.However, interviewees mentioned that the use of various applications to use various applications is a major difficulty in traveling to India and life.Researchers investigated that the problems encountered when foreigners used life service software mainly came from three aspects: language barriers, cumbersome real -name certification, and difficulty in foreign currency transfer.
First, there is a language barrier in software and mini -programs, and it is difficult for foreigners to use it.
At present, many domestic service software has provided international or English versions for downloads and uses for foreigners.But foreigners may still encounter language barriers in the process of using these applications.The obstacles are mainly from two aspects: one is that the English version of the application interface is incomplete, and some of the built -in small programs are only the Chinese version; the second is that Taobao, Meituan and other software only have the Chinese version, and foreigners cannot use their services.
Alipay (Alipay International Edition) is a software that many foreigners will use frequently when they come to China.The interviewees evaluated Alipay for the convenience of mobile payment, but some people pointed out that some small programs in the software only have the Chinese version, which affects normal functions.Claire from Spain intends to live in Mumbai for two months.She showed to the researcher that the Didi applet that opened in Alipay was only the Chinese version.She can use it normally only by re -downloading the software DIDI (Didi Taxi International Edition).
Researchers have verified that in the state of English in mobile phones, the DIDI mini -program interface in Alipay does have incomplete English translations; while hungry, word -of -mouth group purchase, etc., there is no English version.Come to translate.
The English version of the mainstream life service software in China (Note: The "English version" here refers to a version that can provide services in India, rather than a version for overseas markets such as TEMU and Aliexpress.)).).
Second, there is no ID card, and the real -name authentication procedure is cumbersome.
Some living service applications require users to provide real -name certification, and certifications need to provide Indian resident ID cards and domestic mobile phone numbers.This also causes inconvenience to foreigners.
At present, some applications have simplified the real -name authentication procedures.For example, registering WeChat with overseas mobile phone numbers can complete the registration by verifying the bank card.However, when foreigners use some software, they will still be troubled by real -name certification, and they encounter problems such as unable to find qualified certification entrances.KENT from the United Kingdom told researchers that he saw many people on the street riding a shared bicycle, which was very convenient.But after downloading Meituan, he found that it was difficult to complete the real -name authentication because he had no Indian resident ID card.
Researchers have verified that the Meituan bicycle sharing can use Indian resident ID cards, Hong Kong and Macao residents to and from the Mainland, foreigner permanent residence ID card and other certificates for general certification; foreign passports need to be approved by manual certification.Relatively complicated.In addition, the Meituan does not have an English version, which further causes the use of foreign users.
Subsequently, the researchers tried to compare the real -name authentication procedures of the two shared bicycles of Harbin and Qingmu bicycles.Harbin bicycles can be used directly in Alipay, and there is no need to pass real -name certification.Qingji bicycle provides certifications for the types of documents such as the Hong Kong and Macao home certificate, passport, foreigner permanent residence ID card.Non -Indian mainland users must upload a frontal photo and handheld document photo to complete the certification.
Third, overseas bank cards cannot transfer WeChat, and trading barriers still exist.
The inconvenience of scanning code is the obstacles that many foreign tourists have encountered in China before, and a series of targeted payment facilitation measures have been launched one after another.According to the news of the media blowing in the "Promoting High -quality Development of the Payment Industry" media on July 30, the Paying convenience measures have achieved obvious results.The coverage rate of foreign card acceptance of key merchants across the country has increased, and the business scope of the payment institutions "outer card" and "outsourcing inside" has expanded, and rejection of cash is reduced.However, there are still inconveniences in the use of foreign currency transfer in China.
French girl Mia and friends came to Mumbai to travel for two weeks.She said that she still cannot use WeChat payment."WeChat payment requires a bank card, but I don't have a bank account yet. My mother uses the French bank card, and she can't transfer it to me with WeChat."
WeChat has fully upgraded the foreign card payment service since last year, supporting "external card tie" and "outsourcing inside".The convenience of foreigners' payment in China has increased.However, WeChat currently does not support foreign cards to issue red envelopes and transfer transactions.As mentioned above, if foreign tourists in China need relatives and friends to transfer, WeChat cannot meet this need.
In contrast, Alipay is more mature in cross -border remittance and transfer.Users can use "flash receipt" and "cross -border red envelopes" to achieve cross -border transactions.
In terms of travel, sightseeing and accommodation, language services have become a shortcoming of immigration travel
Multi -language services have the lowest degree of convenience, and the average score given by 20 respondents for the service is only 1.7 points."Inaccurate translation", "translation language is not rich" and "cannot communicate with staff in restaurants, hotels, attractions and other places" is the main obstacles encountered by interviewees in terms of multi -language services.7 people mentioned.
Specifically, language barriers are mainly reflected in transportation, sightseeing and accommodation.
First, there are problems such as the lack of translation and unclear translation of traffic indications.
In terms of the use of road traffic indicators, the average score of 20 respondents was 3.3 points."The indicator of the indicator cannot meet the needs of multi -language" (12 people mentioned), "indicating the sign of the indicator is not clear" (mentioned 9 people), "the location of the indicator logo is not reasonable" (6 people mentioned) is that foreign travelers encounter encounterThe main obstacles.
Michael from India told researchers that on the streets of Mumbai, there are still some indications that there are no corresponding English translations, and the icon is unclear, and he has lost.In addition, he also talked about finding some specific locations, such as a vegetarian restaurant.Because there will be no such details on the sign.
Second, the scenic area lacks explanation services and has poor communication with the staff in the hotel.
In terms of sightseeing in scenic spots, the average score of 20 respondents was 4.3 points."Insufficient explanation services in the scenic spot" and "crowded people in the scenic spots" are the main problems facing entry tourists, and 11 people are mentioned.In terms of accommodation, the average score of 20 respondents was 4.4 points."Poor communication with the staff", "dissatisfied with the accommodation environment", and "accommodation prices do not match the service" are the three major problems.Some interviewees mentioned that because the hotel staff could not communicate with him in English, he delayed his time when he was in handling.It can be seen that in terms of sightseeing and accommodation, the convenience of interviewees is higher than traffic.However, whether it is the lack of explanation services in the scenic area or the poor communication with the staff in the hotel, it reflects that the language barrier is still a shortcoming of the level of entry tourism service.
Build a friendly international Internet product ecology and improve the level of multilingual services
Through this survey, the researchers found that a series of convenient measures for foreigners have achieved significant results, but foreigners still face some obstacles in traveling and life in China. Among them, the most prominent one is.Persons are not convenient to use life service software; secondly, in terms of transportation, sightseeing and accommodation, language services have become a large shortcoming for immigration.
Combined with the feedback of the respondents in the survey, the researchers made the following suggestions.Chennai Stock
First, build a more friendly Internet product ecosystem for foreign people."I hope these software is more friendly to foreigners" is what many respondents mentioned in this survey.For Indian users, the electronic consumption network weaves on services such as online shopping, takeaway, and online ride -hailing is daily; but for foreigners, using these applications will face various difficulties.Some living service software does not have an English version, there are many types of software, complex functions, and lack of comprehensive and systematic guidelines. These factors have caused obstacles to foreign users.
On the one hand, technology companies can consider launching and improving English -version applications for foreigners in China, or increasing built -in translation plug -ins; simplify real -name authentication procedures and optimize the experience of foreign users.On the other hand, the cultural tourism department can launch a specific introduction to life service software for foreign tourists, provide more comprehensive application guidelines to help foreign travelers familiarize with the use of various software.How to build a more friendly product ecology for international users is not only related to the international strategy of enterprises, but also about optimizing the business environment and promoting high levels of opening up.
Second, improve the level of multi -language services in the service scenario, such as translators at popular transportation sites and attractions, and the traffic indication signs are clearer and accurate.
Some attractions and cultural exhibition halls have been promoting multi -language translation practice.For example, the Mumbai History Museum has cooperated with travel agencies since 2023. The travel agencies are selected by travel agencies above the intermediate (including intermediate) tour guides.A qualified tour guide can bring a group into the museum to explain.Zhou Weihong, a representative of the Mumbai City People's Congress, also suggested that Mumbai's multi -language talent resources should be made full use of Mumbai, and more high -quality multi -language tour guides should be used to become a foreign interpreter at the Wenbo Exhibition Hall.There are also voluntary service windows in popular attractions such as People's Square and Xintiandi to provide services for passengers in need.In the hotel, the accommodation guidelines for reference for foreign people can be set up, and corresponding foreign guest reception training can be provided for staff.
In terms of the translation and intention of the indicator logo, on the one hand, it is necessary to follow the standards and specifications such as the "English Translation Specifications in the Field of Public Service" and "English Translation Guidelines in the Public Service Field", on the other hand, they can be able to encourage professional and residents to build together.International language environment.For example, in 2022, Shenzhen launched the "Sino -British Translation and Inquiry System", including the inquiry of the publicity of the publicity, information, and the correction community of publicity.translate.This move can also be used for reference.
Notice:Article by "Bank loan platform | Financial industry investment". Please indicate the source of the article in the form of a link;
Original link:https://tendenciagay.com/pc/75.html
Working Time:
Telephone
Financial
Investment Platform